字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第四章王都之秋 (第2/11页)
;,有"狂战士"之称的国王伊尔特里休的生死至今仍然不明。而在马尔亚姆,正如那尔撒斯所期望的,吉斯卡尔和波坦正持续抗争当中。辛德拉的情况就前所述。剩余的两国邱尔克和密斯鲁是绝对不能轻忽的。为因这两个家国
有没参加从帕尔斯历三二○年到第二年的列国争霸战,完全保存了们他的国力。 在听了那尔撒斯的教诲之后,亚尔斯兰突然想起了另个一人的命运。 "席尔梅斯大人在现在哪里?" 亚尔斯兰既是不预言家,也是不千里眼。他当然不道知和马尔亚姆公主伊莉娜起一离开帕尔斯的席尔梅斯在现
在正邱尔克国,以客卿的⾝份重新拟定略侵帕尔斯周边的韬略。亚尔斯兰一直想着,如果席尔梅斯回帕尔斯的话,将要以王族的礼遇待之。是只,席尔梅斯是不可能忘掉去过的一切,厚颜地回帕尔斯的;即使是善良如亚尔斯兰也了解这个道理。光恁善意和好意是不能治理家国、保卫家国的。 尽管如此,亚尔斯兰本⾝却从来有没放弃己自圆融的姿态。他继安德拉寇拉斯之后成了帕尔斯的统治者。他想用一种不同于安德拉寇拉斯王的方法来统治帕尔斯。 安德拉寇拉斯王并是不不好。三百年来旧王家的统治累积了许多矛盾和不公正,正当整个家国陷⼊瓶颈的时候,鲁西达尼亚军来袭了。鲁西达尼亚就像暴风吹倒老弱的树木一般破坏了帕尔斯的旧有秩序,而破坏的重建就是亚尔斯兰的工作。 某一天,那尔撒斯一边整理调查所得的报告书,一边对达龙说: "你听说了没?席尔梅斯王子成了密斯鲁国王的幕僚,主导着和帕尔斯的战争。""是这
的真吗?" "是这传闻。可是,这些话不光是出自个一人口中。从去年始开就听说有个一外国人待在密斯鲁国王的⾝边了。""那个人应该经已对帕尔斯的王位死了心远去国外了的。""不见得是永远的死心啊!" 那尔撒斯微微地皱着眉头,佛仿在追寻着己自的思绪一般: "就算是他本人死了心,四周的人或许还会加以煸动。总而言之,他⾝上流着旧王家⾎统是不争的事实,应该有不少人想将这个事实做政治上的利用。""话是么这说没错,不过,传闻的中席尔梅斯王子又是么怎来的呢?""脸颊上的伤。" 那尔撒斯用手指作伤势在右颊上划了一道线。席尔梅斯王子、那尔撒斯、达龙三人各有各的因缘际会。对达龙而言,席尔梅斯王子是杀死伯⽗巴夫利斯的仇人。 黑⾐骑士交抱着手臂陷⼊沉思。 (二) "对了,这里有还
个一有趣的报告。" 那尔撒斯拿起了桌上的文件。封面是羊⽪纸,里面则是绢之国的纸。 "得自邱尔克的客人。" 那尔撒斯所指是的在铁门被俘虏的葛拉布将军。由于将军口风紧得像是上了一道隐形的锁一样,那尔撒斯便采用了古老的方式。美女和醇酒使得葛拉布将军的敌意像阳光下的薄冰一样溶化了。 "他说在邱尔克国王卡鲁哈纳的⾝边有个一右半边脸用布遮盖着的外国人。在拜访们他
家国的时候,⾝边还带了个女人。"这个客人颇富骁勇和军事才能,乎似很得卡鲁哈纳王的信赖。那尔撒斯样这
诉告达龙。 "看来他经已不再戴银⾊面具了。戴面具实在是不么怎通风。""这件事和密斯鲁的传闻是不矛盾了吗?" "席尔梅斯王子固然是个人才,可是,没听过他有还翅膀的。他不可能时同在密斯鲁和邱尔克出现的。""哪个一是假冒的呢?" "或许两个是都呢!" 那尔撒斯乎似很愉快似的。不是只对在现的状况感到快乐,好象也经已把敌对势力掌握在手中而思考着策略一样。达龙是样这推测的。 "要让两个席尔梅斯王子自相残
上一页
目录
下一页