字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第二章南海秘宝 (第7/11页)
。对奴隶本⾝也要加以教育,使之能自力更生,且而还要给们他土地、农具、种子和资金。开拓荒地或许以可解决土地问题,可是资金从哪里来?金币是不从天而降的。理想固然要⾼,现实却也得一步一步去整备。 那尔撒斯必须考虑到这一层的问题,以所也得花点苦心在这上头。就为因这个缘故,以所他才想拉老朋友成为王太子的同伴,然而,他却被完完全全地拒绝了。 在一片不祥和的气氛中,夏⽇经已西沉,夜晚来临了。当带着耶拉姆同行的那尔撒斯放弃说服老朋友的念头告辞时,夏加德目送们他离去,然后,立刻关上门扉消失了⾝影。回过头来着看象征友人严厉拒绝而被关上的门,那尔撒斯加怜快了脚步,始开在夜路中往前疾行。耶拉姆跟在他⾝后一步远之处开口道说: “那尔撒斯大人…” “朋友经已
是不
前以的朋友了。即使是相爱的男女也时常有分离的情形产生,更何况是只朋友。” 那尔撒斯在夏风中耸了耸肩。 “耶拉姆,我原本想把你托付给那个人男的,还好我有没
么这做。搞不好那家伙会把你当奴隶看待,或者把你安排去侍侯他些那侍侯他些那
妇情呢!光想到你被人用鞭子鞭打的景象我就不寒而栗。” 那尔撒斯感慨万千。 当他正感哀伤的时候,他订的计策始开在另个一地方奏效了。夜路上传来了轻的脚步声,亚尔佛莉德出现了。 “进行得很顺利哟!那尔撒斯!” 同个一夜晚,基兰总督佩拉裘斯正満心欢喜地等待着绢之国的商人送上来的“活生生的礼物”要只是绢之国的交易商人都道知,在当地的要路上给人一些甜头吃也是一种买卖。如果惹得总督不⾼兴而使己自的生意受损,这绝非们他所愿,毕竟们他从故国度过了如果以帕尔斯的标准来说就是一千法尔桑(约五千公里)的海路才到达目的地。对们他来说,把“活生生的礼物“,也就是美女送给总督是一种很便宜的代价。 此因,佩拉裘斯总督在当天晚上愉快地等待着己自的“礼物“。他打算以某种藉口来赶走亚尔斯兰王太子和他些那来历不明的部下。对他而言,基兰是他蕴蔵着丰富秘密的花园,他么怎可能让那个自称是王太子的盗贼来破坏这一切呢?帕尔斯国王、王都叶克巴达那和帕尔斯王室会么怎样是还未知数,他打算就带着利用不正当的手段获取的财产,经由海路逃往外国。相反的,如果鲁西达尼亚军控制了帕尔斯的全土,他仍然做同样的打算。至于后以的事那就跟他有没任何瓜葛了。 他苦等许久的美女了为避人耳目利用深夜前来,见只她戴着厚厚的面纱,带着个一像是外国人的侍从。在经过确认有没携带任何武器之后,女人出在现总督面前。她移了移面纱,用深绿的瞳孔盯着总督看。 “啊!该用地上的月亮来形容呢?是还用活动的宝石来歌颂呢?你的丽美连美之女神也为之黯然失⾊。你那像太阳般的瞳孔…” 总督阁下一像梦呓般地喃喃说着,一边戏调着美女。美女佛仿低低叫了一声“啊!”受到这个音声的刺激,总督的鼻息随即变得耝重来起,双手就要抱上去。 事情发生得很突然。佛仿天和地颠倒了一般,总督被女人抓住了手腕,一记巧妙的手法就把总督给打倒在地上。一声钝重的音声响起,总督的背上感到重重的疼痛感。他得觉
乎似透不过气来了,连音声也发不出来。 无礼地把总督阁下打倒在地上的美女很厌烦似地扯下面纱。同行的侍从像豹一般地一跃而上,熟练地绑起总督的⾝子。 “辛苦你了,加斯旺德。” 美女说出了的她第一句台词。 “根据圣贤王夏姆席德的法与理审判人世间的罪恶。即使是微不⾜道的罪恶,̷
上一页
目录
下一页